Saturday, March 15, 2008

Todos nos queremos - We all love each other.



Adivinen que tienen en común los turcos y los latinos.

Guess what turks and latinos have in common.

:-D


Raki fue demasiado fuerte para él aunque no lo quiera admitir.

Raki was too strong for him even when he doesn't want to admit it.

Un trago de raki, y un trago de agua, ven los dos vasos?

A zip of raki, and a zip of water, can you see both glasses?

Noche de Raki - Raki's night


Todo el mundo es bienvenido a mi casa. Baykal (Turquía), Damaris (Méjico), y Brandon (Estados Unidos) nos juntamos para probar raki, el equivalente del tequila de los mejicanos para los turcos.

Everybody is welcomed to my house. Baykal (Turkey), Damaris (Mexico), and Brandon (US) got together to try raki, the equivalent of mexican tequila for turks.

Con Ahyoung.

Esta es re linda - This one is cute.

:-)

Recién levantados - Just woke up.



Me contaron no sé qué cantidad de cuentos.

I don't know how many stories they told me.

Y este es el segundo - An this is the second one.

Ahyoung atrás, lavando los platos.

Ahyoung in the background, doing dishes.

En lo de Ahyoung - At Ahyoung's


Ni voy a tratar escribir su nombre... Es el hijo mayor de Ahyoung ;-)

I'm not even gonna try to spell his name.... This is Ahyoung first born ;-)

Le está enseñando a Seonghee a usar los palillos.

He is teaching Seonghee to use the chop sticks.

Todos - Everybody.

La mesa - The table.


Debe haber estado cocinando por horas! Y sí, las bebidas de colores corren por mi cuenta :-P

She must have been cooking for ever! And yes, the colorful drink was on me :-P

En lo de Hannah - At Hannah's

Acá con Daniel, el hijo de Hannha.

Here with Daniel, Hannah's son.

No sé qué estaban haciendo! I don't know what they were doing!

Con Brandon - With Brandon.

4 Peaks


Empezando las vacaciones de primavera, fuimos a 4 Peaks con JeongOak (en la foto), Brandon y Seonghee.


To start Spring break, we went to 4 Peaks with JeongOak (in the pic), Brandon and Seonghee.