Tuesday, October 31, 2006

I enjoyed this Halloween!

Karaoke.



No podía faltar.


Some weird game where everybody won.

Un juego medio raro donde todo el mundo ganó.

Angels and Demons.

Ángeles y Demonios.

I'm his groupie - Soy su fan.


;-)

He's not huge, I'm just small.

Él no es tan grande, es que yo soy chica.

Las tres.

Smile! Sonrían!

With time and beer he enjoyed it!


Con el tiempo y la cerveza, le encantó!

Andrew knew how to pronounce my name and my nationality.

Andrew pronunciaba bien el español!

Mmm, a juzgar por el bigote, la estrella de rock era mejicana.

"Me llevo mi ropa de hombre en una bolsa amrilla, y qué?!"

"I take my man's clothes in a yellow bag, so what?!"

The group!


Evil creature from the darkness, girl from the 60's, Almodovar girl (you better be familiar withthe famous movie director from Spain), pirate girl, rock star from the 80's (or Ben Stiller), and better and improoved Storm.

Criatura malvada de las tinieblas, muchacha de los 60, chica Almodovar (quiero imaginarme que si leés español no tengo que explicar nada sobre Almodovar), pirata, estrella de rock de los 80, y una mejorada Storm.

I love red! Me encanta el rojo!

And love cast too!

Y los gatos también!

Did you know...


... that I have another 10 pairs of those red sunglasses?

Sabían que tengo otros 10 pares de esos lentes rojos?

Sin preguntas, ok?



Diferentes naturalezas - Different natures.


Con Dama.

Hair down - Pelo suelo :-P

Se ven parecidas.


Saqué unas cuantas fotos que se ven parecidas... pero bueno, qué puedo hacer, seré re egocéntrica: me encantan todas.

I took quite a few that look all the same... but what can I do? I might be really self involved: I love them all.

Yet another Halloween party.


we were invinted to the Halloween party of a friend of a friend :-P And of course we went. And even more... I had a great time. Really nice people there.

Let me start by saying the dress, that fits me perfectly was less than 5 dolars! (Thanks Damaris for knowing where to go to shop and convince me to do it)

Sunday, October 22, 2006

ER


The party got rough and we had to call the doctors. Good he was cool and stayed for an Smirnoff.
That is David, from Tucson.

La fiesta se puso tan buena que hubo que llamar al médico. Por suerte era re piola y se quedó por una Smirnoff.
Ese es David, de Tucson.

A 100 different funny comments for this one...


.. I choose no one!

With the hot hosts :-P

Con los anfitriones.

He comes from Top Gun, and I come from The Nightmare Before Christams... Together we have a.... bizarre story going on.

El viene de Top Gun y yo vengo de El Extraño Mundo de Jack... Juntos tenemos armamos... una historia rara.

Even more dancing.




I only put these cos Katie took them, and I did put pics of everybody else dancing.

Solo las pongo porque Katie las sacó, y despues de todo ya puse fotos de todo el mundo bailando.

("Lo just pa´ nadie" siempre dice mi abuelo)

'1999' by Prince


I'd shake mine too if Idind't think it was going to fly away.

Yo también sacudiría el mío si no temiera que saliera volando.

I don't know her name - No sé su nombre.


But the naughty cop in cute white socks had her space here too.

Pero la policía traviesa con las mediecitas blancas también tiene su espacio.

Billy-Dancing!




Durmiendo?


New outfit - Nuevo disfraz.



Jesse de piloto "bailando" :-P

Jesse as a pilot "dancing" :-P

Fernando se llevó a Roberto temprano.


Fer took home Roberto early.

Nope, I didn't know what I was driking...


... but it was sweet!

No, no sabía aue estaba tomando, pero era super dulce!

Mario despertó.